Subsecretario de Medio Ambiente se refirió a los altos niveles de contaminación en Coyhaique

Ministerio se encuentra trabajando en tres grandes medidas: reacondicionamiento de viviendas, recambio de calefactores y aumento del suministro con disponibilidad de combustibles más limpios. Fuente: Camara.cl, 19 de mayo de 2016.


Este miércoles, la Comisión de Zonas Extremas de la Cámara recibió al Subsecretario de Medio Ambiente, Marcelo Mena, para saber a qué se deben los altos niveles de contaminación en la ciudad de Coyhaique y junto con ello conocer los planes que está llevando a cabo el gobierno en esta materia.

Al respecto, Mena señaló que la contaminación en las ciudades del sur de Chile se debe, fundamentalmente, a que hay viviendas que no cuentan con una condición térmica apropiada, por lo que solamente pueden ser calefaccionadas con combustible de bajo costo, como es el caso del uso de la leña.

En este contexto, añadió, el Ministerio se encuentra trabajando en tres grandes medidas que permitirán reducir esta contaminación y que incluyen el reacondicionamiento de las viviendas, el recambio de los calefactores, por unos más eficientes y menos contaminantes, y el aumento de suministro y disponibilidad de combustibles más limpios.

“En el plan de descontaminación de Coyhaique hay un compromiso de recambio de diez mil calefactores, para así poder reducir en un 80% la contaminación, y siete mil subsidios para la aislación térmica de las viviendas que están consumiendo más energía. Esto con el fin de reducir los episodios críticos de manera importante, sumando a la reducción que ya ha ocurrido con respecto a los peores momentos de Coyhaique, en torno a un 30% desde su peak el 2012”, detalló

Asimismo, sostuvo que, en general, el enfoque ha sido mejorar la disponibilidad de los combustibles con más pellet, leña seca, gas licuado, parafina y electricidad. “Nosotros tenemos todo el compromiso de poder hacer una reducción significativa a la contaminación de Coyhaique, como ya lo hemos logrado, para así poder dejar encaminado el cumplimiento normativo en estos próximos dos años”.

Medidas a corto plazo

En relación a los planes generados a corto plazo, el Subsecretario indicó que la medida enfocada en cambiar los calefactores se encuentra avanzado de manera significativa, produciendo un cambio entre los mil y dos mil calefactores por año, situación que, según manifestó, permite que las personas puedan postular a estas mejoras, elegir su calefactor y beneficiarse con algo que les cambia la vida.

El diputado David Sandoval (UDI), en tanto, manifestó que, si bien el plan de descontaminación presentado por el Ministerio de Medio Ambiente va en la línea correcta, el problema está en el largo plazo en el que está pensado. “Hoy día tenemos a la ciudad de Coyhaique escapando a todos los márgenes en materia de contaminación atmosférica, rompiendo todos los récord que nos sitúan, incluso ya no por entidades nacionales, sino por la Organización Mundial de la Salud, como una de las ciudades más contaminadas de América”.

En este sentido, el legislador manifestó que se podría implementar, como una medida a corto plazo, la eliminación del impuesto a los combustibles, al menos en la región de Aysén, la posibilidad de traer gas de Argentina y por último un plan de incentivo para la construcción de centrales hidroeléctricas. “Le hemos presentado al Ministro la idea de tomar medidas que estén a la escala de la magnitud del problema”, comentó.

Por su parte, el presidente de la Comisión, diputado Iván Flores (IND) destacó la planificación que tiene el Ministerio en esta materia, pero expresó que todas las alternativas son muy importantes para combatir la contaminación que se está viviendo en Coyhaique. “Sabemos que las medidas van en un plazo que no se cumple de la noche a la mañana y en ese escenario es que tenemos urgencia, porque nos vamos a quedar cortos con la inversión que está predispuesta, entonces si queremos resolver algo hay que invertir. Tenemos que buscar la forma de que nos alcance, porque estamos hablando de la salud humana”, acotó.

Comments are closed.